
Born and raised in Englewood Cliffs, NJ, as one of six sisters—surrounded by creativity and the lively energy of a big family—Melissa pursued her early dream of becoming an artist. She earned her BFA from Manhattanville College, studied in France and at The New School, and exhibited her work in the U.S. and abroad, including a solo show in Zurich. After the birth of her daughter, Melissa pursued graduate studies in ESL and Early Childhood Education at Montclair State University. She joined IKUEI Dayschool (now NY-IKUEI International School) in 2005 and has been a dedicated Language Arts teacher for grades 1–6 ever since.
・-・-・-・-・-・-・-・-・-・-・-・
ニュージャージー州イングルウッドクリフスで、6人姉妹の一人として生まれ育つ。幼い頃からの夢だったアーティストの道を志し、マンハッタンビル大学でBFA(美術学士)を取得。その後、フランス・ニースへの留学やニューヨークでの学びを経て、アメリカ国内外で作品を発表し、個展やグループ展にも参加した。娘の誕生を機に教育の道に新たな使命を見出し、モントクレア州立大学大学院にて幼児教育とESL教育を履修。2005年にNY育英学園全日制部門の英語科講師(現NY育英インターナショナルスクール)に着任して以来、1〜6年生のLanguage Artsを担当し、創造性と温かさに満ちた指導で子どもたちの学びを支えている。アフタースクールNJ校のBoard Game Clubも担当。
I have had the privilege of teaching at Ikuei for the past 20 years. During this time, I have taught a wide range of classes, from beginner-level ESL to advanced Language Arts. My goal has always been to create a classroom where students feel confident, supported, and excited to learn.
Before becoming an educator, I worked as a fine artist and exhibited in Zurich, Urbino, and New York City. Art was my first professional path, and although raising my daughter shifted my priorities, the creativity from that chapter continues to influence my teaching.
After earning my BFA, I returned to school at Montclair State University to study Early Childhood Education and ESL, discovering a deep passion for teaching young learners. I later gained additional experience at Berlitz Language School, where I learned valuable approaches to language acquisition and working with diverse students.
These combined experiences have shaped me into a teacher who values creativity, clear communication, and the growth of each child. I remain committed to helping students develop strong language skills and pride in their abilities.
Each year, Ms. Melissa hosts the school’s Halloween Party,playfully transforming into a friendly witch to entertain the students. This year, she pretended to make a witch’s pie, nibbling on a green toy finger for fun. |
Friday English Program science class for 3rd and 4th graders— studying Ben Franklin and the principles of electricity. |
My childhood dream was to become an artist. I remember a defining moment in third grade: I had proudly drawn a person, and my art teacher praised my work—but then pointed out that the figure had no shoulders. I quickly added them, and to my surprise, the drawing I had thought was complete suddenly transformed. It looked stronger, more balanced, more alive. That simple moment stayed with me. It taught me that even when we think something is “finished,” there is always room for improvement, refinement, and discovery. It also taught me the value of feedback—how a thoughtful critique can open your eyes to possibilities you didn’t see before.
I’ve carried that lesson into my career as an educator. I’m never afraid to ask for guidance, new perspectives, or advice, because I know that growth comes from staying open, curious, and willing to evolve. And I encourage my students to approach their own work—and their own dreams—with that same mindset: that improvement is always possible, and that someone else’s insight can help you see your potential.
There’s always room to grow—sometimes all it takes is someone else’s insight to see your true potential.
I currently teach Language Arts for students from first through sixth grade.
Let me explain a little bit more about the Language Arts class for Japanese parents. Language Arts is what English classes are called in local schools; in Japanese terms, it corresponds to “kokugo.”
The Language Arts program at NY-IKUEI International School is designed not just for children who are already growing up bilingual at home and are ready to learn English at the same level as local school students, but also for the advanced ESL learners who originally started learning English at NY-IKUEI or local schools. This program provides students with a solid foundation in reading, writing, speaking, and listening. All lessons are conducted in English and are carefully designed to support healthy bilingual development. Students build skills in grammar, vocabulary, reading comprehension, and creative writing through engaging activities, class discussions, and exposure to a wide range of literature. The curriculum emphasizes critical thinking and aims to help students grow into confident English communicators while honoring and valuing their Japanese cultural identity.
This role as the Language Arts teacher at NY-IKUEI is unique because, as the most advanced English class in our curriculum, some students may continue studying with me for as long as six years. This is both incredibly appealing and, at times, challenging. I have the privilege of watching them grow —not only as students, but as young individuals discovering their voices, strengths, and identities.
At the same time, the continuity brings an important responsibility: familiarity cannot become complacency. Because I know their strengths and areas for growth so well, it’s essential that both the students and I continue to push ourselves. I’m constantly finding new ways to inspire them, introduce fresh perspectives, and keep our learning environment vibrant and engaging.
My goal is to ensure that each year feels new, exciting, and meaningful—so students continue to grow, take risks, and discover the joy of learning throughout their time at NY-IKUEI.
What I value most in education is the individual student. Every child brings a unique set of strengths, interests, and ways of seeing the world, and I believe the heart of teaching is meeting them where they are. I value the process of discovery—giving students the opportunity to explore, question, and uncover meaning for themselves. When students are encouraged to be curious and to think critically, they begin to take ownership of their learning.
For me, the goal of education extends far beyond preparing students to pass a test. I want to nurture a genuine love of lifelong learning—the kind of learning that sparks joy, confidence, and a desire to keep growing. To support that, I strive to create a classroom environment where students feel safe to express themselves, make mistakes, and take intellectual risks without fear of judgment.
Ultimately, I value an educational experience that empowers students to discover who they are as learners, to trust their own voices, and to develop the skills and mindset that will serve them well throughout their lives.
Recently, I watched an interview with Shohei Ohtani after he won the World Series. Here is an incredibly talented, globally admired, and tremendously successful athlete—yet he still needed an interpreter to express himself in English. As I watched, I felt two things at once: admiration for his achievements and a deep sense of pride for my students.
Every day, I see our students working in two languages, navigating English with growing confidence, courage, and skill. Many of them speak, read, and write in English far more fluently than adults who are celebrated on the world stage. That is something extraordinary.
Our students may not realize it yet, but what they are accomplishing—learning, thinking, and expressing themselves in a second language—is a remarkable success in itself. It takes determination, resilience, and a willingness to grow. In my eyes, this makes them every bit as impressive as any world champion.
To my students: I am proud of you—of your effort, your courage, and the progress you make every single day.
To the parents: Thank you for your trust, your partnership, and your unwavering support. Your children inspire me, and it is an honor to be part of their educational journey.
Together, we will continue to learn, dream, and achieve more than we ever thought possible.
私はこれまで20年間、NY育英学園で教える機会に恵まれてきました。この間、初級レベルのESLから上級のLanguage Artsまで、幅広いクラスを担当してきました。私の目標は、常に生徒が自信を持ち、支えられ、学ぶことにワクワクできる教室づくりをすることです。
教育者になる前、私はファインアーティストとして活動し、チューリッヒ、ウルビーノ、そしてニューヨークで作品を発表していました。芸術は私にとって最初の専門的な道でしたが、娘の誕生によって優先順位が変わったものの、その時期に培った創造性はいまも私の指導に大きな影響を与えています。
BFA取得後、モントクレア州立大学に戻り、幼児教育とESLを学ぶ中で、幼い学習者を教えることへの強い情熱を見いだしました。その後、ベルリッツ語学学校でも経験を積み、言語習得の有効なアプローチや多様な子どもとの関わり方を学びました。
これらの経験が組み合わさり、私は創造性、明確なコミュニケーション、そして一人ひとりの子どもの成長を大切にする教育者として成長することができました。今後も、子どもたちが確かな言語力を身につけ、自らの力に誇りを持てるよう支援し続けていきたいと考えています。
子どもたちとSnow Globeを作るメリッサ先生 |
メリッサ先生の授業はいつも新しい知の発見と笑いに溢れています |
私の子どもの頃の夢は、アーティストになることでした。小学校3年生の今でもよく覚えている出来事があります。私は人物の絵を誇らしげに描き上げ、先生に見せました。先生は作品を褒めてくれましたが、同時に「肩が描かれていないよ」と指摘してくれました。そこで肩を描き加えると、完成したと思っていた絵が一瞬で変わり、より力強く、バランスがよく、生き生きとしたものになったのです。その小さな出来事は私の心に深く残りました。「完成した」と思っても、常に改善や洗練、発見の余地があるということ。そして、気づかなかった可能性を切り開いてくれる “フィードバックの価値”を教えてくれた瞬間でもありました。
この教訓は教育者としての私のキャリアにも息づいています。私は、成長は“心を開き、好奇心を持ち、変化を受け入れること”から生まれると知っているので、助言や新しい視点、アドバイスを求めることを恐れません。そして子どもたちにも、自分自身の作品や夢に対して同じ姿勢を持ってほしいと思っています——「改善の余地はいつでもある」「他者の洞察が自分の可能性を広げてくれる」という姿勢を。
成長の余地は無限──他者のアドバイスが可能性をひらく
私は現在、1年生から6年生までの Language Artsを担当しています。
日本人保護者の皆さまに向けて Language Arts のクラスについて少しご説明させてください。Language Arts は現地校で英語の授業を指す言葉で、日本語でいえば「国語」に相当します。
NY育英インターナショナルスクールの Language Artsプログラムでは、家庭ですでにバイリンガルとして育ち、現地校と同じレベルの英語を学ぶ準備ができている子どもたちだけでなく、当初学園や現地校で英語を学び始め英語力を伸ばしてきた、ESL学習者も一緒に学び、読む・書く・話す・聞くという英語の基礎力をしっかりと身につけることができます。すべての授業は英語で行われ、子どもたちの健全なバイリンガル発達を支えるよう丁寧に設計されています。文法・語彙・読解・創作などを、多様なアクティビティやディスカッション、幅広い文学作品を通して学び、クリティカルシンキング(批判的思考)を育みながら、日本人としての文化的背景を大切にしつつ、自信をもって英語で表現できる力を養います。
NY育英学園の Language Arts を担当するこの役割が特別なのは、英語クラスの最上級クラスであるため、子どもによっては最長で6年間、私のクラスで学び続けることになります。これは非常に魅力的であると同時に、時には挑戦でもあります。私はその間、子どもたちが学習者としてだけでなく、自分の声や強み、そしてアイデンティティを見つけていく若者として成長していく姿を間近で見守るという、何よりも素晴らしい経験をさせてもらっています。
その一方で、この継続して同じ子どもたちを指導していくことには重要な責任も伴います。慣れが惰性になってはならないということです。子どもたちの得意なことや成長の必要な点をよく理解しているからこそ、私自身も子どもたちも、常に前進し続ける必要があります。私は日々、子どもたちを刺激し、新しい視点を提供し、学びの場を常に活気ある魅力的なものに保つ方法を模索しています。
私の目標は、毎年が新鮮で、ワクワクし、意義のあるものになるようにすることです。そして、本学園での時間を通して、子どもたちが成長し、挑戦し、学ぶことの喜びを見いだし続けられるようにすることです。
私が教育で最も大切にしているのは、「一人ひとりの子ども」です。子どもたちは皆、それぞれ異なる強みや興味、世界の見方を持っており、教師の本質は、そうした個々の状態に寄り添うことだと考えています。私は、子どもが自ら探求し、疑問を持ち、自分自身で意味を見いだしていく“発見のプロセス”を重視しています。好奇心をかき立て、批判的に考える力を育むことで、子どもは学びに主体性を持つようになります。
私にとって教育の目的は、テストに合格するための準備をすることだけにとどまりません。喜びや自信を生む、そして成長し続けたいという気持ちを引き出す、生涯にわたる“本物の学ぶ力”を育てたいと考えています。そのために、子どもたちが安心して自分を表現し、間違いを恐れず、批判を気にせずに知的な挑戦ができる教室環境づくりに努めています。
最終的に私が大切にしているのは、子どもたちが自分自身を学習者として理解し、自らの声を信じ、今後の人生を支える力と姿勢を身につけられるような教育体験を提供することです。
最近、大谷翔平選手がワールドシリーズ優勝後に受けていたインタビューを見ました。世界的に称賛される、才能にあふれ、大きな成功を収めたアスリートであるにもかかわらず、彼は英語で自分を表現するために通訳を必要としていました。その様子を見ながら、私は同時に二つの感情を抱きました——彼の功績への敬意と、私の子どもたちへの深い誇りです。
私は毎日、子どもたちが自信と勇気、そして確かな力をもって、二つの言語を行き来しながら英語を使いこなしている姿を目にしています。多くの子どもたちは、世界の舞台で称賛される大人よりも、英語を話し、読み、書く力においてはるかに流暢です。それは本当に特別なことです。
子どもたちはまだ実感していないかもしれませんが、“第二言語で学び、考え、自分を表現すること”——これはそれ自体が素晴らしい成功です。それには、強い意志、粘り強さ、そして成長しようとする姿勢が必要です。私の目には、彼らはどんな世界的チャンピオンにも負けないほど立派に映っています。
子どもたちへ:みなさんの努力、勇気、そして毎日の確かな成長を、私は心から誇りに思っています。
保護者の皆さまへ:日頃からのご信頼、ご協力、そして揺るぎないご支援に心より感謝申し上げます。お子さまたちは私にとって大きな励みであり、その学びの旅にご一緒できることは私にとって大きな喜びです。
これからも共に学び、夢を描き、想像以上の成果を達成していきましょう。
メリッサ先生の作品より子どもたちへのメッセージが込められたものを1つお選びいただきました Here is one of Ms. Melissa’s artworks that carries a special message for the students. |